archiveIvo Andrić

Kultura

Stvaralac mostova u svetu zidova

U „Višegradskoj hronici”, u delu rečenice –„samo, za srpsku decu to su tragovi Šarčevih kopita, ostalih još od onda kada je Kraljević Marko tamnovao u Starom gradu” – prevodilac Ernst Jonas sintagmu „srpska deca” prevodi kao „hrišćanska deca”, što oduzima ozbiljan značenjski sloj dela, a prevodioca pretvara u izdajnika autora   ANDRIĆ I 1961. GODINA Andrićeva Nobelova nagrada zbila se u godini podizanja Berlinskog zida, započetog u avgustu, mesecu u kojem su članovi Švedske akademije završili iščitavanje predloženih dela, pripremajući saopštenja za septembarsku diskusiju. Zasedanju neće prisustvovati akademik Dag Hameršeld,...
Kultura

Nesuđeni glumac

  Tekst je objavljen u listu „Pioniri” 30. maja 1952, koji je uređivao Duško Radović Devet pitanja postavili smo Ivu...
KulturaRegion

Herceg Novi čuva jedini dom koji je sagradio nobelovac Ivo Andrić

  Izvedite čovjeka iz balkanskih planina na more i vi ste otvorili jedan opojan praznik sa radosnim svitanjem i neizvjesnim sutonom. Želja za morem izgleda da se sakupljala i rasla kroz pokoljenja i njeno ostvarenje u jednoj, našoj ličnosti žestoko je kao eksplozija. Izlazak jednog plemena na more, to je početak njegove prave istorije, njegov ulazak u carstvo većih izgleda i boljih mogućnosti. Taj odlučni čas u istoriji vrste ponavlja se svaki put u istoriji pojedinca pri prvom dodiru sa morem, samo u drugom obliku i manjem obimu, zapisao je...
1 4 5 6
Page 6 of 6